Return-Path: <nifl-esl@literacy.nifl.gov> Received: from literacy (localhost [127.0.0.1]) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) with SMTP id f9S9Kr026289; Sun, 28 Oct 2001 04:20:53 -0500 (EST) Date: Sun, 28 Oct 2001 04:20:53 -0500 (EST) Message-Id: <007601c15f91$8699af40$09150785@fedu.fukuiu.ac.jp> Errors-To: listowner@literacy.nifl.gov Reply-To: nifl-esl@literacy.nifl.gov Originator: nifl-esl@literacy.nifl.gov Sender: nifl-esl@literacy.nifl.gov Precedence: bulk From: "Charles Jannuzi" <jannuzi@edu00.f-edu.fukui-u.ac.jp> To: Multiple recipients of list <nifl-esl@literacy.nifl.gov> Subject: [NIFL-ESL:6602] Re: advice wanted - colonialism and ESL X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.50.4807.1700 Content-Type: multipart/alternative; Status: O Content-Length: 3169 Lines: 76 This is a multi-part message in MIME format. ------=_NextPart_000_0070_01C15FDC.E44D4E80 Content-Type: text/plain; charset="iso-2022-jp" Content-Transfer-Encoding: 7bit While this is often a concern, sometimes opposition to English as a Foreign Language or even ESL (in the sense of the English being used as an important means to communicate within a give country) distract from other language policy issues: such as, the danger that a national language (not English) wipes out minority languages and dialects. EFL and/or ESL might replace a native language or national language for certain purposes. For example, a person who studies forestry in Indonesia might do more reading and writing in English than in Bahasa Indonesian. S/he might also study Arabic for religious purposes and use Chinese or a pidgin to order a meal. I think it's often too simplistic, though, to think of this or that language always displacing another. People who use more than one language compartmentalize those languages (and literacy in them) in a complementary way--it's a sociolinguistic imperative. Charles Jannuzi Fukui University, Japan ------=_NextPart_000_0070_01C15FDC.E44D4E80 Content-Type: text/html; charset="iso-2022-jp" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> <HTML><HEAD> <META http-equiv=3DContent-Type content=3D"text/html; = charset=3Diso-2022-jp"> <META content=3D"MSHTML 5.50.4807.2300" name=3DGENERATOR> <STYLE></STYLE> </HEAD> <BODY bgColor=3D#ffffff> <DIV><FONT face=3D"Courier New" size=3D2>While this is often a concern, = sometimes=20 opposition to English as a Foreign Language or even ESL (in the sense of = the=20 English being used as an important means to communicate within a give=20 country) distract from other language policy issues: such as, the = danger=20 that a national language (not English) wipes out minority = languages and dialects.</FONT></DIV> <DIV><FONT face=3D"Courier New" size=3D2></FONT> </DIV> <DIV><FONT face=3D"Courier New" size=3D2>EFL and/or ESL might = replace a native=20 language or national language for certain purposes. For = example, a=20 person who studies forestry in Indonesia might do more reading and = writing in=20 English than in Bahasa Indonesian. S/he might also study Arabic for = religious=20 purposes and use Chinese or a pidgin to order a meal. </FONT></DIV> <DIV><FONT face=3D"Courier New" size=3D2></FONT> </DIV> <DIV><FONT face=3D"Courier New" size=3D2>I think it's often too = simplistic, though,=20 to think of this or that language always displacing another. People who = use more=20 than one language compartmentalize those languages (and literacy in = them) in a=20 complementary way--it's a sociolinguistic imperative. </FONT></DIV> <DIV><FONT face=3D"Courier New" size=3D2></FONT> </DIV> <DIV><FONT face=3D"Courier New" size=3D2>Charles Jannuzi</FONT></DIV> <DIV><FONT face=3D"Courier New" size=3D2>Fukui University, = Japan</FONT><FONT=20 face=3Darial,helvetica><FONT size=3D2></DIV></FONT></FONT></BODY></HTML> ------=_NextPart_000_0070_01C15FDC.E44D4E80--
This archive was generated by hypermail 2b30 : Fri Jan 18 2002 - 11:30:57 EST