[NIFL-ESL:6947] Re: standard English and pride in one's

From: Sylvan Rainwater (sylvan@cccchs.org)
Date: Thu Jan 17 2002 - 15:11:13 EST


Return-Path: <nifl-esl@literacy.nifl.gov>
Received: from literacy (localhost [127.0.0.1]) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) with SMTP id g0HKBD019094; Thu, 17 Jan 2002 15:11:13 -0500 (EST)
Date: Thu, 17 Jan 2002 15:11:13 -0500 (EST)
Message-Id: <5.1.0.14.0.20020117120517.009f16a0@mail.aracnet.com>
Errors-To: listowner@literacy.nifl.gov
Reply-To: nifl-esl@literacy.nifl.gov
Originator: nifl-esl@literacy.nifl.gov
Sender: nifl-esl@literacy.nifl.gov
Precedence: bulk
From: Sylvan Rainwater <sylvan@cccchs.org>
To: Multiple recipients of list <nifl-esl@literacy.nifl.gov>
Subject: [NIFL-ESL:6947] Re:  standard English and pride in one's
X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; format=flowed
X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 5.1
Status: O
Content-Length: 1845
Lines: 35

At 04:43 PM 01/16/2002 -0500, you wrote:
>         I would venture, "how people speak" also varies considerably from
>situation to situation, and a single speaker normally disposes over
>several different styles of pronunciation. <SNIP>


Our wonderful Sociolinguistics professor Jim Nattinger once had everyone in 
the classroom say the word "desks." Then he said, "Listen to all those s's 
and k's -- this is a classroom and I'm a teacher, of course you articulate 
it carefully. But listen to how you say it in other contexts. Imagine 
you've been moving all day, and you're taking a break with your friends 
over pizza, and you say something like -- we still have both those desks to 
move. Now how would you say it?" Many of us discovered that we said "desss" 
in that situation.

But I have to say, I've paid attention to myself saying the word in several 
contexts since then, and I always put the "k" in there. However, the point 
was taken -- we do speak differently in different situations.

One of the interesting things to me about linguistics training was just 
that discovery -- that we don't speak as we think we do. I was astounded to 
discover the glottal stop -- that sound we don't have a symbol for in 
English and don't think we use. But in more words than I would have 
suspected (button, cotton, football, etc.), there it is, instead of the "t" 
we write it as. The list could go on, but the point is an interesting one. 
Those of us who are more print-oriented, really think we're speaking as we 
write it, and that our writing is a fairly accurate representation of what 
we're saying, even when that's really not the case.


------------------------------
Sylvan Rainwater  .  sylvan@cccchs.org
Adult Education Teacher and Family Literacy Program Manager
Clackamas County Children's Commission  .  Oregon City, OR USA



This archive was generated by hypermail 2b30 : Fri Jan 17 2003 - 14:43:55 EST