[NIFL-FAMILY:1723] RE: Parenting Ed & Support for non-native English speakers

From: Ted Rohling (tedr@instructors.net)
Date: Mon Oct 12 1998 - 22:12:27 EDT


Return-Path: <nifl-family@literacy.nifl.gov>
Received: from literacy (localhost [127.0.0.1]) by literacy.nifl.gov (8.9.0.Beta5/8.9.0.Beta5/980425bjb) with SMTP id WAA16298; Mon, 12 Oct 1998 22:12:27 -0400 (EDT)
Date: Mon, 12 Oct 1998 22:12:27 -0400 (EDT)
Message-Id: <000001bdf64f$27f419c0$362dadce@ws070.arg.com>
Errors-To: azaheer@famlit.org
Reply-To: nifl-family@literacy.nifl.gov
Originator: nifl-family@literacy.nifl.gov
Sender: nifl-family@literacy.nifl.gov
Precedence: bulk
From: "Ted Rohling" <tedr@instructors.net>
To: Multiple recipients of list <nifl-family@literacy.nifl.gov>
Subject: [NIFL-FAMILY:1723] RE: Parenting Ed & Support  for non-native English speakers
X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas
X-Mailer: Microsoft Outlook 8.5, Build 4.71.2173.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Type: text/plain;

Here are some suggestions:

1.  Government Printing Office.  Check the catalog at the government
repository library at a local college library.  Also check the Dept of HHS
for publications.

2.  Check with the United Nations.  UNICEF and WHO should be printing tons
of this stuff..given the budgets they have.

3.  Check with Catholic Relief Services or similar agencies.  They often
have these types of documents.

I don't have copies of these materials present but remember looking in the
GPO catalog and finding a lot of foreign language materials in this area.  I
hope they haven't stopped printing them.

Regards,

Ted

> -----Original Message-----
> From: nifl-family@literacy.nifl.gov
> [mailto:nifl-family@literacy.nifl.gov]On Behalf Of QMEIN@aol.com
> Sent: Friday, October 09, 1998 10:20 PM
> To: Multiple recipients of list
> Subject: [NIFL-FAMILY:1720] Parenting Ed & Support for non-native
> English speakers
>
>
> Here's a question I received last week from an Even Start local program
> director.
> Can anyone help? The director said they have a mix of Chinese,
> Korean,  and
> Thai families, plus a group of native Spanish speakers. And this
> is a rural
> Oregon community.
> There are no interpreters available , except some Spanish-speaking
> interpreters
>
> I know there are other  communities with this same issue. One of the
> director's questions: Where do you find parenting materials in
> the families'
> own language. Or do you just start with English and do the best you can?
>
> Any hints? Maybe the list would like to hear comments, too.
>
> Thanks
> from Oregon's state Even Start coordinator
>
> Cathy Lindsley
>



This archive was generated by hypermail 2b29 : Tue Jan 11 2000 - 13:20:58 EST