[NIFL-FOBASICS:875] phonemic awareness testing

From: tom zurinskas (tzurinskas@yahoo.com)
Date: Wed Dec 10 2003 - 13:23:52 EST


Return-Path: <nifl-fobasics@literacy.nifl.gov>
Received: from literacy (localhost [127.0.0.1]) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) with SMTP id hBAINqm08269; Wed, 10 Dec 2003 13:23:52 -0500 (EST)
Date: Wed, 10 Dec 2003 13:23:52 -0500 (EST)
Message-Id: <20031210182045.18495.qmail@web14304.mail.yahoo.com>
Errors-To: listowner@literacy.nifl.gov
Reply-To: nifl-fobasics@literacy.nifl.gov
Originator: nifl-fobasics@literacy.nifl.gov
Sender: nifl-fobasics@literacy.nifl.gov
Precedence: bulk
From: tom zurinskas <tzurinskas@yahoo.com>
To: Multiple recipients of list <nifl-fobasics@literacy.nifl.gov>
Subject: [NIFL-FOBASICS:875] phonemic awareness testing
X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Status: O
Content-Length: 3558
Lines: 106

Richard,

Most teachers don't deal with the phonetic guides in
our dictionaries for teaching reading.  These guides
use unfriendly special symbols.  But it's known that
phonemic awareness is the most important indicator of
future success in reading for kids.  Basically a
better phonetic guide is needed for teaching phonemic
awareness.

I've developed a new phonetic guide that uses regular
letters and shows stress in words.  It's called
truespel.  It's the world's first pronunciation guide
spelling for USA English.

Because with truespel regular letters are used in
normal case, students can write and read phonetically.
 Using this capability I've developed a 1-hour
phonetic training CD using truespel (for English
literate folks) that results in a phonemic awareness
aptitude test.  It uses nonsense words for training
and testing so it's language independent.

The results will rank the phonemes as to the toughest
and easiest to master (vowels are the problem).  It
will be a start at getting normative data for
baselining the aptitude scale.

The future of truespel is to replace the phonetic
guides in our dictionaries with one that is so English
friendly you don't have to look at the bottom of the
page for sample words.  Another application is that
you can type the truespeld phonetic word into a word
processor and come up with the correctly spelled word.
 Translation guides for other languages is a
possibility.  An important possibility is developing
an initial teaching method for kids that enables
writing while learning to read, as in "Writing to
Read" by the late Dr. John Martin, sponsored by IBM.

I would be glad to work the grant process for you or
anyone who would like to supply subjects for taking
the truespel CD test.  

Tom Zurinskas
truespel.com







--- "Richard T. Boone" <rboone@vineland.org> wrote:
> 
> 
> I run a small computerized Workplace Literacy lab
> and have several questions.
> I hope I may receive some feedback on the following
> topics.
> 
> 1)	Students are referred to me for a 30-60 day time
> period to “bring their scores up”, so they may enter
> some form of training. What would be considered a
> normative increase in TABE scores for students
> averaging 20 hours a week in the lab?
> I do realize that “I am teaching to the TABE”, but I
> see no alternative given the short time periods.
>      2)   Every 50 hours I am supposed to retest
> students giving the complete TABE battery. Several
> students will drop out right after retesting; they
> know they have done poorly even before the tests are
> scored. How do you deal with this problem?
> 
> 2)	I am highly dependant on state, labor and county
> officials for referrals. It appears that their job
> criteria demand that data management is the
> overriding concern. The “goals” of students must be
> met at close to a 100% success rate, so data must be
> managed to accomplish this success rate. How do
> others deal with this?
>  
>  
> 
>  
>
________________________________________________________________
> Sent via the Vineland WebMail system at vineland.org
> 
> 
>  
>                    
> 


=====
Read all about truespel at truespel.com. 
Read “Truespel Book One: Analysis of the Sounds (Phonemes) of USA English 
http://www.1stbooks.com/cgi-bin/1st?partner~1st|type~6|Data1~16593 
Convert text to truespel USA accent by copy/pasting it at: http://www.foreignword.com/dictionary/truespel/transpel.htm


__________________________________
Do you Yahoo!?
New Yahoo! Photos - easier uploading and sharing.
http://photos.yahoo.com/



This archive was generated by hypermail 2b30 : Thu Mar 11 2004 - 12:17:00 EST