RE: [NIFL-HEALTH:3129] Readability scores

From: Sandra Smith (sandras@u.washington.edu)
Date: Wed Jun 20 2001 - 11:13:11 EDT


Return-Path: <root>
Received: (from root@localhost) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) id f7VBt5L10478 for health-archive@nifl.gov; Fri, 31 Aug 2001 07:55:05 -0400 (EDT)
Resent-Message-Id: <200108311155.f7VBt5L10478@literacy.nifl.gov>
Received: from relay2.cypresscom.net ([216.230.64.13]) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) with SMTP id f5KF9Qf22333 for <nifl-health@nifl.gov>; Wed, 20 Jun 2001 11:09:26 -0400 (EDT)
Received: (qmail 31025 invoked from network); 20 Jun 2001 14:09:25 -0000
Received: from unknown (HELO smiths) (206.191.152.52) by relay2.cypresscom.net with SMTP; 20 Jun 2001 14:09:25 -0000
Reply-To: <sandras@u.washington.edu>
From: "Sandra Smith" <sandras@u.washington.edu>
To: <nifl-health@nifl.gov>
Subject: RE: [NIFL-HEALTH:3129] Readability scores
Date: Wed, 20 Jun 2001 08:13:11 -0700
Message-ID: <NDBBKNOLGLDNLBPDOLFCIELKDGAA.sandras@u.washington.edu>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3 (Normal)
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2911.0)
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.50.4522.1200
Importance: Normal
In-Reply-To: <85256A71.00502A19.00@notessmtp01.sickkids.on.ca>
Resent-From: root@literacy.nifl.gov
Resent-Date: Fri, 31 Aug 2001 07:55:04 -0400
Resent-To: health-archive@nifl.gov
Status: O
Content-Length: 3435
Lines: 107

Michele wrote:
The Doak, Doak and Root
"Suitability Assessment for Materials" (or SAM) does a very good job of
accounting for these broader factors, but even they would likely recommend
going back to the users to verify what the scale tells you you've
accomplished....

Yes, Doaks' Reader Verification and Revision Interview is the process for
confirming that revisions accomplish the intended improvement in
accessibility,comprehension, acceptabilitity,and persuasivenss; and, this is
important, that the revisions created no new problems. SS
Sandra Smith, MPH, CHES
Health Education Specialist
University of Washington
Center for Health Ed.& Research
Clinical Instructor,Health Services
Editor,Beginnings: A Practical Guide through Pregnancy
& Beginnings Parent's Guide
Editor, http://www.PrenatalEd.com
Fellow, National Center for Infants, Toddlers & Children
Mailing Address:
2821 2nd Ave #1601
Seattle WA 98121
206-441-7046
FAX 728-1926
sandras@u.washington.edu



-----Original Message-----
From: nifl-health@nifl.gov [mailto:nifl-health@nifl.gov]On Behalf Of
michelle.black@sickkids.ca
Sent: Wednesday, June 20, 2001 7:38 AM
To: Multiple recipients of list
Subject: [NIFL-HEALTH:3129] Readability scores



In response to Karyn's query I am cross-posting a message from the Plain
Language listserv, whose members are actively discussing the readability
issue
as we speak (it's just below my message). The article mentioned below by
Sandra
Smith has been referred to on this list before--including by its author--but
just in case you haven't seen it yet...

I'd also ask that in your report you also point out the limitations of
readability scales in general. As Sandra also says in her article, most of
them
mainly use objective measures and do not account for personal factors
affecting
comprehension, usability, access and so on.  The Doak, Doak and Root
"Suitability Assessment for Materials" (or SAM) does a very good job of
accounting for these broader factors, but even they would likely recommend
going
back to the users to verify what the scale tells you you've accomplished.

I would also add that the more you can involve the people who will read the
material in *determining* the content at the outset, the more likely the
chance
that they'll actually read and use it once it's developed---and then your
efforts to account for the readability factors will make it that much easier
for
them to do so.

Hope that helps (HTH),
Michelle Black
Plain Language Writer
Toronto

---------------------- Forwarded by Michelle Black/CMHealth/HSC on
06/20/2001
10:19 AM ---------------------------


michelle.black@sickkids.ca on 06/19/2001 03:43:57 PM

Please respond to language-l@list.web.net

To:   language-l@list.web.net
cc:    (bcc: Michelle Black/CMHealth/HSC)
Subject:  Re: LANGUAGE-L: Flesch Readability scores (was Using -ing and...)




Greetings,

Shirley, if you're just getting into using these scales, it might help you
to
get a balanced view of their merits and limitations.
For a brief but interesting discussion of the Flesch and other readability
scales--and of their limitations--see Sandra Smith's article on the
PreNatalEd
site: http://www.prenataled.com/story9.htm.  A bit has been written over the
years about this subject, but this article is the one I most often refer
people
to, since it is pretty comprehensive while still being manageable to read;
and
of course it's well-written =:->


Michelle



This archive was generated by hypermail 2b30 : Fri Jan 18 2002 - 11:28:35 EST