[NIFL-HEALTH:3814] Japanese version of TOFHLA or REALM

From: Hiroki Sugimori (hsugimor@marianna-u.ac.jp)
Date: Sun Dec 08 2002 - 23:24:25 EST


Return-Path: <nifl-health@literacy.nifl.gov>
Received: from literacy (localhost [127.0.0.1]) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) with SMTP id gB94OPX04301; Sun, 8 Dec 2002 23:24:25 -0500 (EST)
Date: Sun, 8 Dec 2002 23:24:25 -0500 (EST)
Message-Id: <007d01c29f39$dd5a4c70$2b3410ac@HS>
Errors-To: listowner@literacy.nifl.gov
Reply-To: nifl-health@literacy.nifl.gov
Originator: nifl-health@literacy.nifl.gov
Sender: nifl-health@literacy.nifl.gov
Precedence: bulk
From: "Hiroki Sugimori" <hsugimor@marianna-u.ac.jp>
To: Multiple recipients of list <nifl-health@literacy.nifl.gov>
Subject: [NIFL-HEALTH:3814] Japanese version of TOFHLA or REALM 
X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2720.3000
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Type: text/plain;
Status: O
Content-Length: 517
Lines: 20

To NIFL-Health,

Hi, I've just joined this listerve. 
I am Japanese researcher and interesting in health literacy
in Japanese elderly or in Japanese American.

However, I am a just beginner in this area 
and could someone kindly teach me
how to assess health literacy of Japanese natives?

I think Japanese version of TOFHLA or REALM will work.
Have they already translated in Japanese?
If so, how could I get them and how could I get permission for using them?

Regards,

Hiroki Sugimori
hsugimor@marianna-u.ac.jp



This archive was generated by hypermail 2b30 : Fri Jan 17 2003 - 14:41:35 EST