Return-Path: <nifl-ld@literacy.nifl.gov> Received: from literacy (localhost [127.0.0.1]) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) with SMTP id g6JCQBX02043; Fri, 19 Jul 2002 08:26:11 -0400 (EDT) Date: Fri, 19 Jul 2002 08:26:11 -0400 (EDT) Message-Id: <45D22732.75910634.0070C277@aol.com> Errors-To: listowner@literacy.nifl.gov Reply-To: nifl-ld@literacy.nifl.gov Originator: nifl-ld@literacy.nifl.gov Sender: nifl-ld@literacy.nifl.gov Precedence: bulk From: LChenven@aol.com To: Multiple recipients of list <nifl-ld@literacy.nifl.gov> Subject: [NIFL-LD:4004] Re: Readibility X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 X-Mailer: Atlas Mailer 2.0 Status: O Content-Length: 676 Lines: 2 You probably know this already but the Fry Readability materials are readily available on the Internet. The Canadian Literacy Movement has done a lot with clear language work which is about readability but also broader. I don't have the site references readily available but if you look up clear language on the internet you should get to some sites from CLAD and the Canadian Labour Movement as well which have interesting information and easy to use readability material. They focus not only on words and sentences but also on layout as part of their readability checklists. If you can't find this material, let me know and I will do some further checking. Laura Chenven
This archive was generated by hypermail 2b30 : Fri Jan 17 2003 - 14:41:16 EST