
Programs & Projects
The Institute is a catalyst for advancing a comprehensive national literacy agenda.
[HealthLiteracy 756] bilingual transcription
Alex
av47_2000 at yahoo.comThu Mar 15 16:59:25 EDT 2007
- Previous message: [HealthLiteracy 755] FW: [CLAStalk-list] Ethical Force Call for Advisors - Effective Communication
- Next message: [HealthLiteracy 761] Re: bilingual transcription
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
Hi,
A while back, the discussion delved into audio taping focus groups. Here's hoping...:
I'm conducting a few focus groups with Latino and Latinas in East Harlem, concerning colorectal cancer screening practices, attitudes, and beliefs, and we plan on audio taping the sessions. Does anyone know of a reliable, maybe even affordable, Spanish language transcriber (Spanish to Spanish)?
I apologize, in advance, if this is an inappropriate venue to ask about this : )
thank you,
Alejandro Varela
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.nifl.gov/pipermail/healthliteracy/attachments/20070315/a6563a4f/attachment.html
- Previous message: [HealthLiteracy 755] FW: [CLAStalk-list] Ethical Force Call for Advisors - Effective Communication
- Next message: [HealthLiteracy 761] Re: bilingual transcription
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
More information about the HealthLiteracy discussion list



